Шрифт: Arial Times
Размер: A A A
Кернинг: абв абв абв
Цвета: Ц Ц Ц Ц
Официальный сайт органов местного самоуправления Арзамасского муниципального района Нижегородской области

607223, г. Арзамас, ул. Советская, д. 10а

Телефон:8 (83147) 7-09-04,8 (83147) 7-14-41 8 (83147) 7-00-01

E-mail: official@adm.arz.nnov.ru

Ссылки

    

    

    

    

   

    

Официальный интернет-портал правовой информации

Статистика посещений

Яндекс.Метрика

Жалобы на всё
Не убран снег, яма на дороге, не горит фонарь? Столкнулись с проблемой — сообщите о ней!
Новости

08.04.2021Назови свой родной язык на переписи населения

От трех до пяти вопросов о языках будут заданы участникам предстоящей Всероссийской переписи населения. Что это за вопросы и как будут учитываться ответы? Рассказываем в Международный день родного языка – 21 февраля.

В ходе переписи у населения поинтересуются не только владением определенными языками, но и активностью использования их в повседневной жизни. Так, при положительном ответе на вопрос: «Владеете ли Вы русским языком?» (№10 в переписном листе) респонденту будет задан дополнительный вопрос: «Используете ли Вы его в повседневной жизни?». В обоих случаях будет предложено два варианта ответа – «да» или «нет».

Следующий вопрос – №11 – «Какими иными языками Вы владеете?». Здесь респондент может назвать до трех вариантов языков: они записываются в свободные ячейки – это делает переписчик со слов респондента или сам участник переписи на портале «Госуслуги». Ниже можно дополнительно сообщить о владении жестовым языком глухих.

В общей сложности на вопрос №11 можно дать четыре ответа. Что важно – по каждому указанному языку участник переписи может дать уточнение в ответе на следующий вопрос: «Какие из них используете в повседневной жизни?».

Вопрос №12 в переписном листе – «Ваш родной язык». Здесь участник переписи вправе назвать любой язык, который считает родным, даже если он не был отмечен выше.

Таким образом, в статистике будет учитываться важная информация о знании и активности использования языка, который респондент считает для себя родным.

Эти данные позволят оценить эффективность образовательных программ, степень потребности в национальных школах, а также определить приоритетные направления поддержки культурных инициатив. Полученная информация о языках будет способствовать сохранению и поддержке этнокультурного и языкового многообразия – это важнейший фактор укрепления общероссийского единства.

Сами переписные листы заполняются только на русском языке, а вот вспомогательные документы будут переведены на шесть национальных языков, а также четыре иностранных – английский, китайский, корейский и узбекский. Это будет своего рода подсказка, где вопросы переписного листа дублируются на иностранном языке, а также приведены правила заполнения. В случае опроса лиц, не знающих русского языка, переписчик укажет в документе респонденту нужную строчку, а последний в переводной части – вариант ответа. Затем переписчик, ориентируясь на русскоязычную версию, занесет этот ответ в переписной лист.

В отдельных субъектах Российской Федерации, где традиционно много временно-пребывающих на территории страны, к работе на переписи будут привлекаться переводчики.

Электронные переписные листы на портале «Госуслуги» будут также переводиться на указанные языки. Пользователь перед заполнением сможет выбрать один из них, а также воспользоваться всплывающими подсказками, которые будут у каждого заполняемого поля.

 

Карта пожароопасности Нижегородской области

 

Дизайн шаблонов - студия «Графит»
система управления «TreeGraph»